在之前分享過匡匡閱讀的繪本時

曾經有格友問我有沒有給匡匡看一些外文圖書呢

由於匡媽個人的想法仍是認為現階段將本國語言精熟才是最重要的

所以對於這些外語繪本並不想要特別將閱讀心得分享出來

 

IMG_3082.JPG

 

不過隨著匡匡的口語能力與溝通能力與日俱進

除了中文之外,我發現平常告訴匡匡的一些英語單字與外文繪本內容

他其實都有默默的記憶起來,甚至能夠主動的以口語表達

 

在匡匡還很小的時候

我曾經問過友人(他是專業的兒童英語老師)該怎麼幫孩子提昇英文能力?

那時友人看著我這個總是預先幫孩子想的很遠的媽咪

只是微微的笑著說:「不用太過著急,只要給他一個英文的耳朵就好」

「可以給他聽一些英文的歌曲、閱讀一些簡單的英文繪本」

「讓孩子知道,世界上還有這些發音、這些音素的存在」

 

IMG_3090.JPG

 

唉呀,這不就是自己平常一直在做的事情嗎?

真的不知道自己在鬼打牆什麼呢!

我一直服膺著大腦可塑性的理論

人的大腦有許多的突觸生長,但是在成長過程中會自動修剪消除較弱的突觸接觸

同時較強大的連接被保持並加強。經驗決定哪個連接將被加強和將被修剪

已經被活化的連接通常被保護,因此只要保持著讓孩子處在多元刺激的環境

孩子的那一部分的發展在未來是更有可能被觸發的

因為可塑性是發展和修剪連接的過程,允許大腦適應它的環境。

 

從開始共讀以來,我仍然是憑著直覺挑選著中文的繪本

不過英文繪本我傾向於挑自己可以讀懂的、容易發揮的

原因在於對於這種第二語言,若父母自己無法在共讀繪本時充分理解表達

實在很難奢求孩子也能夠感同身受

 

F010001450_bc_01

 

前一陣子趁著博客來特價時,購入了「oh!David」這套可愛的口袋厚頁書

沒想到第一次唸給孩子聽之後獲得極熱烈的回響

匡匡那一天叫我念了一套三本、各五次......Orz

 

F010001450_bf_01

IMG_3108.JPG

 

這套「oh!David」內容與單字都極為簡單

而作者的名字也正是David,內容依稀就是他孩提時的寫照

這套書是暢銷的外文繪本之一,不管在台灣或是中國也都是很受歡迎的

那個調皮、搗蛋,但還是擁有很多包容和愛的孩子

不知道為什麼總是可以獲得孩子的共鳴

 

IMG_3083.JPG

 

David的媽媽總是對David說:「no!David!」

David在床上跳來跳去吵翻了天,媽咪:「sleep!」

David不想吃飯,將食物整個打翻,媽咪:「no!David!」

David在浴缸裡鬧翻了天,水花四溢,媽咪:「no!David!」

David將捲筒衛生紙抽的整間廁所都是,媽咪:「oh!David!」......

這樣一個搗蛋的、總是被媽咪訓斥的孩子

但是媽咪仍是會告訴他:「David......I love you!」

更不會忘記給David一個溫暖的擁抱

 

F010001450_b_02

F010001450_b_01 

 

每次當我在念這些書時,匡匡總是靜靜的聽完

一直看到最後一頁時,總是會轉身給我一個用力的抱抱

當然,我這時一定也會回給他一個跟David媽咪一樣滿滿愛的擁抱

 

IMG_3104.JPG

 

好多孩子都喜歡這個故事

因為那個天真、無邪卻又調皮的David就是他們自己的寫照

這樣總是把家裡搞得一團糟的David,讓孩子覺得既開心又釋懷

世界上又有哪一個孩子不渴望像David一樣隨心所欲地遊戲呢?

不管是在牆壁上亂寫亂畫、把浴室變成水池……

不過他們像David一樣永遠也不能為所欲為

因為他們的媽咪也像David的媽咪一樣

總是是跟在他們的屁股後面喊: “NO!NO!NO!”

 

IMG_3080.JPG 

 

David 這個孩子,在圖像上並不可愛,甚至有點邪惡的感覺

表情總是很捉狹,但也總是很無辜,激起了大人又氣又愛的心情

恰如其分、木訥的、淚眼汪汪的站在他的破壞現場

似乎深感悔悟但是又木以成舟的錯事連篇令人搖頭

不過匡匡很清楚,這是調皮的David、搗蛋的David

他總是在散步時會突然冒出一句「David不乖,匡匡好乖」

孩子雖然喜歡David,但是是非可是分的很清楚呢

 

我並不擔心David這個愛惹麻煩的小鬼會影響孩子的行為

大部分的繪本都是很正向的角色

我認為偶爾出現這些負面樣板也是一種警惕,事實上我也不需多費唇舌

匡匡很自然的就會在我閱讀這些書時回應我:「David不乖」

 

IMG_3084.JPG 

IMG_3087.JPG

 


 「oh!David」這套口袋書共有三本,裡面的單字都很簡單

也都是常用字,孩子很容易就能學習

 

IMG_3102.JPG

 

而除了頑皮的David外,裡面還有些單純的五官用語學習

遊戲的、逗趣的圖畫讓匡匡愛不釋手

 

IMG_3106.JPG

IMG_3094.JPG

IMG_3105.JPG

 

這套書的角色除了David本人之外,還有一個藏鏡人角色:就是他的媽咪

這位媽咪永遠不露出完整的臉,我們也永遠只能想像他的表情

不過可以肯定的是,不管David前面做了多少多麼令人生氣的行為

但可想而知,媽咪最後那個背對著讀者的表情一定仍是又愛又疼惜

就像你我對待自己的孩子一樣

 

IMG_3107.JPG

 

在博客來特價時購入他們並不昂貴

口袋書三本附上一個還算不錯的外盒

讓孩子可以自己一本一本收納整齊

 

IMG_3095.JPG

 

因為匡匡對於這幾本書的喜愛

於是我在這次2012台北國際書展的麥克外文書籍區又購入了三本David系列

雖然是平裝本裝訂,不過內容也更加的充實豐富

 

 IMG_3099.JPG

 

台北國際書展真的是購入外文繪本的好時機

尤其是平常不常打折的台灣麥克外文書

國際書展常有7折價,甚至有6折的漂亮價格

而且現場購書滿2000就可以幫我們宅配到府,真是實惠極了!

這三本新購入的書都是210元在打7折,一本才147元含運費

划算到令人開心不已

 

IMG_3100.JPG

 

而國際書展中購入的其他外文繪本也都很不錯

操作性夠也很有趣,下圖這一大堆共11本才2100元有找

所謂花錢花的很開心應該就是這樣的感覺吧^^

 

422044_327502930621719_219261914779155_869627_990230569_n

 

如果不知道該買什麼英文繪本的格友

David這個愛惹麻煩的小子應該不會讓你太失望的^^

 

IMG_3089.JPG

 

 

, ,

Posted by 匡匡媽 at 痞客邦 PIXNET 留言(3) 引用(0) 人氣()


open trackbacks list Trackbacks (0)

留言列表 (3)

Post Comment
  • Private Comment
  • 小花枝
  • 匡媽,可以請問一下你平常念書給匡匡聽的時候,都是直接照書上文字念嗎?
    還是會用小孩子容易理解的話來念呢?
    到底要怎麼念書給小孩聽呢?
    謝謝
  • 我都按照自己的喜好去念,看不懂跳過,中英文夾雜,我覺得求有就好,我們不是專業的故事老師,不須那麼精緻,孩子開心媽媽開心最重要喔

    匡匡媽 replied in 2012/03/13 00:08

  • 瑞德英文童書
  • readerbooks777@yahoo.com.tw
    http://tw.myblog.yahoo.com/readerbooks777/

    瑞德英語童書坊 Readerbooks / 專賣二手英文童書

    致力推廣...

    ◎購買二手英文童書,省錢又環保!Spend Less Read More!

    ◎珍惜每一本書,讓每一本書都能發揮它最大的功效。

    ◎為愛朗讀,從零歲起步,早早開始幫孩子培養英文耳朵。

    ◎英文閱讀不但要深入、也要廣泛。養成生活英文能力而不只是

    教室英語能力。

    ◎陪孩子閱讀英文繪本,開闊視野、增廣知識、讓想像力發揮。

    ◎透過聆聽英文繪本,讓孩子習得英文就像母語一樣自然。

    店長 Jack / Joanna 敬上

You haven’t logged in yet, please use guest status to leave message. You can also log in with above service account and leave message

other options